..No se oían música ni voces. Saeda Bai probablemente estaría sola. Se sintió embargado por una agradable perspectiva; el corazón comenzó a latirle con fuerza.
Si al leer el capítulo, te sientes un poco perdido con los personajes, aquí tienes un resumen. Y si no recuerdas alguna palabra, o quieres refrescar la memoria, echa un vistazo al glosario.
Adab arz, Dagh Sahib: Le presento mis respetos, Dagh Sahib.
Sitam-zareef: Tirana encantadora
Muraqq I Chughtai - 1928
Colección de poemas de Ghalib, con ilustracciones de Chugtai
En época de Ghalib a sus contemporáneos les resultaba difícil entender su poesía. Por lo que visualizar su ingenio es un hito que muy pocos hubieran podido lograr. No es de extrañar, que el libro se considerase la mejor publicación de su época. Se dice que la maharaní de Cooch, financió parcialmente el proyecto.
La visualización de Chugthai de la poesía de Ghalib recuerda a la pintura Ragamala. Chugtai combina el estilo de las miniaturas de la lírica medieval con las técnicas modernas.
Ragamala: "Guirnalda de Ragas"
Se trata de una serie de miniaturas ilustrando las variaciones de los modos musicales llamados Ragas. Son el clásico ejemplo de la amalgama, de arte, poesía y música clásica en la India medieval. Aparecen en la mayoría de las escuelas Indias de pintura a lo largo de los siglos XVI y XVII.
En estas miniaturas cada raga está personificada con un color, un estado de ánimo, un verso describiendo la historia del héroe o heroína. También esclarece la estación del año y la hora del día o de la noche en la que ese raga en concreto debe ser cantado; y finalmente en la mayoría de los cuadros también se marcan que deidades están unidas al raga en concreto. En las miniaturas no solo aparecen los Ragas, sino también sus esposas (Raginis), y sus numerosos hijos (Ragaputra) e hijas (Ragaputri). Los seis principales Ragas deben ser cantados en su correspondiente estación: verano, monzón, otoño, invierno temprano, invierno y primavera.
Ilustraciones de Chugthai, con los versos de Ghalib
El caballo del tiempo galopa de prisa: veamos dónde se detiene.
Ni hay mano en sus riendas, ni pie en el estribo.
Si no puedes ver el río en la gota, ni el todo en una parte;
entonces tu visión es como un juego infantil, una fantasía; y no la de un visionario.
Ni soy una melodía encantadora; ni un arreglo musical.
Soy la voz de mi propia derrota.
La rosa se ríe del aleteo del ruiseñor;
lo que ellos llaman amor es un defecto de la mente.
Abdur Rehman Chugthai (Lahore 1899- 1975)
Pintor e intelectual pakistaní, formó parte del movimiento que a principios del siglo XX, establecía su identidad en el subcontinente indio, rechazando la hegemonía de la estética colonial británica.
En 1927, con la publicación de Muraqqa, su primer gran trabajo, ganó el reconocimiento internacional y a partir de ahí expuso en los grandes museos de Londres, Nueva York, Boston, etc. Se le conoce como "el pintor del Este"
En su estilo combina la miniatura mogol y las técnicas de la acuarela japonesa, junto con los avances reprográficos del s.XX.
Diseñó los logos de la radio y la televisión pakistaní, se le considera el pintor nacional de Pakistán.
Los ragas! No tenía ni idea de todo lo que había allí detrás (y delante, supongo), como tantas otras cosas de oriente resulta que de lo poco que conocemos solo vislumbramos el umbral 😌
Bueno, poco a poco 😉
De las ilustraciones, me encanta la firmeza visual de los originales (como el de la muchacha que le ofrece música a la ''gacela''), frente al diluido flu-flu de Chughtai. Me temo que no me gustan sus pastiches rosados. Aunque hablo sin conocimiento del conjunto de la obra. Pero me pasó ya al buscarle en Google. 🤔