top of page
Foto del escritoraranhur

Cap.- 4.1 La fascinación de los números

Su placer era parecido al del coleccionista de sellos a quien un completo extraño le proporciona los dos últimos ejemplares que le faltaban para completar una serie.




Si al leer el capítulo, te sientes un poco perdido con los personajes, aquí tienes un resumen. Y si no recuerdas alguna palabra, o quieres refrescar la memoria, echa un vistazo al glosario. 


Chacha: coloquialmente tío, puede ser cualquier amigo de la familia.






Neel Darvaza - "Darvaza" significa "puerta" en hindi y urdu, por lo que podría ser una referencia a alguna puerta histórica o una entrada en la ciudad vieja de Delhi.

Lakkhi Kothi: "Kothi" significa "mansión" o "gran casa". Lakkhi Kothi sería otra zona conocida por tener grandes casas o mansiones.

Ambos términos aluden a diferentes barrios de la ciudad de Delhi, aunque sean ficiticios y no correspondan con ninguno en particular. El primero, sería un barrio más modesto, y el segundo por la referencia a las grandes casas de un mayor nivel económico.



VINA वीणा

Instrumento de cuerda  pulsada que al cabo de los siglos dio lugar a laudes, citaras, arpas en el subcontinente indio. Dependiendo de la zona tienen nombre diferentes como Rudra vina, Saraswati vina, Vichitra vina, etc.

En el norte de la India se toca la rudra vina, una cítara de madera de 1, a 1,2 m de largo para encajar con el músico, tiene un cuerpo hueco y dos grandes calabazas resonantes, una en cada extremo.

En el sur de la India, se toca la sarasuati vina, es un tipo de laúd. Tiene un largo cuello, y en vez de la calabaza inferior del diseño del Norte de la India, tiene una pieza de madera en forma de pera.  Pero al igual que la rudra, tiene 24 trastes, cuatro cuerdas principales para la melodía y tres cuerdas auxiliares para el acompañamiento rítmico, se tocan de manera similar.







Lakh (100mil) y Crore (10 millones) son las unidades tradicionales para contar grandes cantidades en el sudeste asiático. Son versiones anglófilas de los términos en sánscrito: laksha y koti.

Los términos modernos para las cantidades grandes: millón, billón, etc. se comenzaron a utilizar en Occidente solo a partir del S.XIII. Dada la fascinación india por los grandes números, estos términos aparecen ya en el periodo Védico 1.500 A.C.

La primera diferencia entre el sistema numérico indio y el occidental es que después de 1000, los indios cuentan en múltiplos de 100 mientras que en el sistema occidental son múltiplos de mil (millón, billón, trillón…). El número 100, tiene un montón de significado, ya que vivir 100 años se considera un gran logro para el ser humano.

100 miles = 1 lakh

100 lakh (10 millones) = 1 Crore.



Aunque en los textos védicos usan complejos términos para los números mucho más grandes, el uso común es escribir esos grandes números con solo estos dos términos. De forma, que escribiremos 1 billón como 100 Crore, un trillón como 1lakh Crore etc.

(Ver 1.19)



10 visualizaciones2 comentarios

Entradas recientes

Ver todo

2件のコメント

5つ星のうち0と評価されています。
まだ評価がありません

評価を追加
danfara
danfara
6月27日

Por otro lado, que cambio de tercio en la historia principal no? Bueno, bueno a ver como evoluciona

いいね!

danfara
danfara
6月27日

que curioso si, la fascinacion de los vedas por los grandes numeros, tan antiguo..

いいね!
bottom of page