Y al pasar junto a la Imperial Book Depot, se sintieron magnéticamente atraídas a su interior.
Si al leer el capítulo, te sientes un poco perdido con los personajes, aquí tienes un resumen. Y si no recuerdas el significado de alguna palabra ya vista, echa un vistazo al
Tennysson - "Maud" - publicado en 1855
A Monodrama -
Canto XII - I
Come into the garden, Maud,
For the black bat, night, has flown,
Come into the garden, Maud,
I am here at the gate alone;
And the woodbine spices are wafted abroad,
And the musk of the rose is blown.
Ven al jardín, Maud
que el murciélago negro de la noche ha volado,
Ven al jardin, Maud
estoy aquí en la puerta solo;
Que la madreselva flota en el aire
y el almizcle de la rosa ha brotado.
Comments